வெள்ளி, 21 செப்டம்பர், 2012

துணைநூற்பட்டியல் (கணினி மொழியியல்)

                   
 
1.      Abeille, Anne. Treebanks : Building and Using Parsed Corpora. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 2003.
2.      Abney, Steven. Semisupervised Learning and Computational Linguistics. New York: Chapman & Hall/CRC, 2008.
3.      Allen, J., S. Hunnicut and D.H. Klatt. From Text to Speech: The MITTALK System. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
4.      Allen, James. Natural Language Understanding. New Delhi: Pearson Education, Inc., 2008.
5.      Alshawi, H (ed.).. Cambridge , Mass.: MIT Press, The Core Language Engine. 1992
6.      Arnold, D. et al. Machine Translation : an introductory guide. Manchester , Oxford: NCC/Blackwell, 1994.
7.      Arnold, D., L. Balkan , R. Lee Humphreys , S. Meijer and L. Sadler. Machine Translation : An Introductory Guide. Manchester: NCC Blackwell, 1994.
8.      Aston, G. and L. Burnard. The BNC Handbook . Edinburgh: Edinburgh University Press, 1988.
9.      Atkins, B.T.S. and A. Zampolli (eds.). Computational Approaches to the Lexicon. New York: Oxford University Press, 1994.
10.   Bailly, G., and Benoit , C. (ed.). Talking Machines : theories, Models, and Designs. Elsevier Science, 1992.
11.   Baker, Paul., Hardie, andrew and McEnery, Tony. A Glossory of Corpus Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006.
12.   Basi, Harikumar. Automatic Translation ( Seminar Proceedings). Thiruvannanthapuram , India: DLA Publications, 1994.
13.   Biber, D. and Conrad, S. Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
14.   Bird, S. Computational Phonology : A Constraint-Based Approach. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
15.   Blekhman, Michael S. and Montreal (eds.). Machine Translation : Theory and Practice. New Delhi: Bahri Publications, 2001.
16.   Boguraev, B and T.Briscoe. Computational Lexicography for Natural Language Processing. London: Longman, 1989.
17.   Bresnan, J. (ed.). The Mental Representation of Grammatical Relations. Cambridge, Mass.,: MIT Press, 1982.
18.   Cameron, K. Computer-Assisted Language Learning : Media, Design and Applications. Lisse: Swets and Zeitlinger, 1999.
19.   Carl, Michael and Andy Way (eds.). Recent Advances in Example-Based Machine Translation. Norwell: Kluwer Academic Publishers, 2003.
20.   Cole, Ronald. Survey of the State of the Art in Human Language Technology. New York : Cambridge University Press, 2009.
21.   Daelemans, Walter and Bosch , A.V.D. Memory-Based Language Processing. New York: Caambridge University Press, 2009.
22.   Dale, R. , H.Moisl and H. Somers ( eds.). Handbook of Natural Language Processing. New York: Marcel Dekker, Inc., 2000.
23.   Dale, R., Mellish, C.S., and Zock , M. Current Research in Natural language Generation. London: Academic Press, 1990.
24.   Dorr, Jean Bonnie. Machine Translation : a View from the Lexicon. MIt Press, 1993.
25.   Dougherty, C. Ray. Natural Language Computing: An English Generative Grammar in Prolog. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.,, 1994.
26.   Dutoit, T. An Introduction to Text-to-Speech Synthesis. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1997.
27.   Eijak, Jan van and Unger, Christina. Computational Semantics with Functional Programming. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
28.   Fant, Gunnar. Speech Acoustics and Phonetics. Dordrecht: Kluwer Academic Publications, 2004.
29.   Fellbaum, C . (ed.). WordNet: An Electronic Lexical Database. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1998.
30.   Gazdar, G., Klein , E., Pullum, G. and Sag, I. Generalized Phrase Structure Grammar. Blackwell, 1985.
31.   Graham, Tony. Unicode : A Primer. Chicago: MIS Press, 2001.
32.   Grishman, Ralph. Computational Linguisitcs: An introduction. Cambridge University Press, 1986.
33.   Halliday, MAK., Wolfgang Teubert, Colin Yallop , anne Cermakova and Harol L. Sirkin. Lexicology and Corpus Linguistics: An Introduction. New York: Continuum, 2004.
34.   Halteren van, Hans (ed.). Syntactic Wordclass Tagging. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1999.
35.   Harrington, Jonathan and Steve Cassidy. Text, speech and Language Technology. Kluwer Academic Publishers, 1999.
36.   Hausser, Roland. A Computational Model of Natural Language Communication. Springer, 2006.
37.   —. Foundations of Computational Linguistics : Human-Computer Communication in Natural Language. Springer, 2001.
38.   Hirst, G. Anaphora in Natural Language Understanding. Berlin: Springer Verlag, 1981.
39.   Hopcroft, J.E. and J.D. Ullman. Introduction to Automata Theory, Language and Computation. Reading, Mass.: Addison-Wesley, 1979.
40.   Huang, X.D., Ariki , Y. and Jack , M. Hidden Markov Models for Speech Recognition. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1990.
41.   Hunston, S. Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
42.   Hutchins, John , W. and Somers , L .Harold. An Introduction to Machine Translation. London: Academic Press, 1992.
43.   Hutchins, W.J. Machine Translation : Past, Present, Future. Chichester: Ellis horwood, 1986.
44.   Jelinek, F. Statistical Methods for Speech Recognition. Cambridge: MIT Press, 1998.
45.   Jurafsky, Daniel and H.Martin, James. Speech and Language Processing. New Jersey: Pearson Prentice Hall, 2009.
46.   Karttunen, Beesley R. Kenneth and Lauri. Finite State Morphology. Stanford: CSLI Publications, 2003.
47.   Kennedy, G. Corpus Linguistics. London: Longman, 1999.
48.   Kennedy, G. An Introduction to Corpus Linguistics. London: Longman, 1998.
49.   King, M (ed.). Machine Translation Today: The State of the Art. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1987.
50.   Kiraz, G. Computational Approach to Non-Linear Morphology. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2000.
51.   Kornai, A (ed.). Extented Finite State Models of Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
52.   Koskenniemi, K. Two-level morphology : a general computational model for word-form recognition and production. Helsinki: University of Helsinki, Dept. of Linguistics, 1983.
53.   Levy, M. Computer-Assisted Language Learning: Context and Conceptualization. Oxford : Oxford University Press, 1997.
54.   Mani, I. Automatic Summarization. Amsterdam: John Benjamins, 2001.
55.   Mani, I. and M. Maybury ( eds.). Advances in Automatic Summarization. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1999.
56.   Manning, C . (eds.). Probabilistic Linguistics. Cambridge: MIT Press, 2002.
57.   Manning, C. and H. Schutze. Foundations of Statistical Natural Language Processing. Cambridge: MIT Press, 1999.
58.   McEnery, T. and Wilson , A. Corpus Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1996.
59.   Melcuk, I. Dependency Syntax: Theory and Practice. Albany, NY: SUNY Press, 1988.
60.   Meyer, C.F. English Corpus Linguistics:An Introduction. Cambridge : Cambridge University Press, 2002.
61.   Mitkov, Ruslan. The Oxford Handbook of Computational Linguistics. New York: Oxford University Press, 2009.
62.   Newton, J ( ed.). Computers in Translation : A Practical Appraisal. London: Routledge, 1992.
63.   Nirenburg, S ( ed.). Machine Translation : Theoretical and Methodological Issues. Cambridge : Cambridge University Press, 1987.
64.   O'Keeffe, A . McCarthy ,M. and Carter, R. From Corpus to Classrooms. Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
65.   Pennington, M.C. The Power of Computer-Assisted Language Learning. Houston: Athelstan, 1996.
66.   Pereira, C.N., Fernando, Barbara and J. Grosz. Natural Language Processing. London: MIT Press, 1994.
67.   Pollard, C. and I. Sag. Head-Driven Phrase Structure Grammar. Oxford: Blackwell, 1994.
68.   Pollard, C. and Sag, I. Head-Driven Phrase Structure Grammar. Chicago: University of Chicago Press, 1994.
69.   Pustejovsky, J. The Generative Lexicon. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1995.
70.   R.Beesley, Kenneth and Karttunen, Lauri. Finite State Morphology. Stanford: CSLI Publications, 2003.
71.   Ritchie, G.D., G.J.Russel, A.W. Black and S.G. Pulman. Computational Morphology: Practical Mechanisms for the English Lexicon. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1992.
72.   Roark, Brian and Sproat, Richard. Computational Approaches to Morphology and Syntax. New York: Oxfor University Press, 2007.
73.   Roche, E. and Schabes , Y (eds.). Finite-State Language Processing. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1997.
74.   Sells, P. Lectures on Contemporary Syntactic Theories. Stanford, Calif.: CSLI Publications, 1989.
75.   Shieber, S.M. Constraint- Based Grammar Formalisms. Massachusetts: MIT Press, 1992.
76.   Shieber, S.M.,. An Introduction to Unification-based Approaches to Grammar. Stanford: CSLI Publications, 1998.
77.   Slocum, J (ed.). Machine Translation Systems. Cambridge: Caambridge University Press, 1988.
78.   Somers, H (ed.). Computers and Translation : A Translator's Guide. Amsterdam: John Benjamins, 2003.
79.   Sproat, R (ed.). Multilingual Text-to-Speech Synthesis : The Bell Labs Approach. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1998.
80.   Sproat, R. A Computational Theory of Writing Systems. Cambridge , UK: Cambridge University Press, 2000.
81.   —. Morphology and Computation. Cambridge, Mass.:: MIT PRess, 1992.
82.   Sproat, Richard. Language , Technology, And society. Oxford: Oxford University Press, 2010.
83.   Stubbs, M. Texts and Corpus Analysis. Oxford: Blackwell, 1997.
84.   Taylor, Paul. Text-to--Speech Synthesis. New York: Cambridge University Press, 2009.
85.   Teubert, Wolfgang (ed.). Text Corpora and Multilingual Lexicography. John Benjamins, 2007.
86.   van Santen, J.P.H. , R.Sproat, J.Olive and J.Hirshberg (eds.). Progress in Speech Synthesis. New York: Springer Verlag, 1997.
87.   Veronis, J (ed.). Parallel Text Processing: alignment and Use of Translation Corpora. Dordrecht: Kluwer Academic Press, 2000.
88.   Vossen, P (ed.). 1998. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, Euro WordNet: A Multilingual Database with Lexical Semantic Networks.
89.   Wahlster, W (ed.). Verbmobil : Foundations of Speech-to-Speech Translation. Berlin: Springer, 2000.
90.   Waibel, A. and Lee, K.F. Readings in Speech Recognition. Morgan Kaufmann, 1990.
91.   Winograd, T. Understanding Natural Language . New York: Academic Press, 1972.
92.   Young, S.J. and G.Bloothooft ( eds.). Corpus-Based Methods in Language and Speech Processing. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1997.

1 கருத்துகள்:

Kaala Subramaniam சொன்னது…

வரிசை எண்கள் போடக்கூடாதல்லவா? பதிப்பாண்டை ஆசிரியர் பெயருக்கு அடுத்து வைத்தால் பல விதங்களில் பயன்படுமல்லவா? இவை இப்போதுள்ள துணைநூல் பட்டியலுக்கான ஸ்டேண்டர்ட் ஆகவும் ஏற்கப்பட்டுள்ளதே?

கருத்துரையிடுக

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Hot Sonakshi Sinha, Car Price in India